<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Xerach</id>
		<title>Slicer-Int - Contribuciones del usuario [es]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Xerach"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php/Especial:Contribuciones/Xerach"/>
		<updated>2026-04-21T17:56:45Z</updated>
		<subtitle>Contribuciones del usuario</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.28.0</generator>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/14/ar&amp;diff=5948</id>
		<title>Translations:Página principal/14/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/14/ar&amp;diff=5948"/>
				<updated>2018-06-07T14:52:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===1.4 الدرس 4 : 3D Slicer : التحميل و المشاهدة لبنى مقطعة و نماذج وثلاثية الابعاد=== ====1.4.1 التقطيع و خرائ...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===1.4 الدرس 4 : 3D Slicer : التحميل و المشاهدة لبنى مقطعة و نماذج وثلاثية الابعاد===&lt;br /&gt;
====1.4.1 التقطيع و خرائط التسميات ====&lt;br /&gt;
====1.4.2 المحرر====&lt;br /&gt;
====1.4.3 محرر تقطيع====&lt;br /&gt;
====1.4.4 تسجيل====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5949</id>
		<title>Página principal/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5949"/>
				<updated>2018-06-07T14:52:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===1.4 الدرس 4 : 3D Slicer : التحميل و المشاهدة لبنى مقطعة و نماذج وثلاثية الابعاد=== ====1.4.1 التقطيع و خرائ...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1 الوحدة 1: مقدمة لبرنامج 3D Slicer ==&lt;br /&gt;
===1.1 الدرس 1 : التكنلوجيا الطبية ل 3D Slicer ===&lt;br /&gt;
====1.1.1 الاهداف و نظرة عامة ====&lt;br /&gt;
====1.1.2 3D Slicer====&lt;br /&gt;
====1.1.3 الواجهة البيانية للمستخدم GUI====&lt;br /&gt;
====1.1.4  وحدة الترحيب ====&lt;br /&gt;
====1.1.5 تحميل المشهد ====&lt;br /&gt;
====1.1.6 تمارين الوحدة1. المستوى الاول====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.2.1 واجهة الويب===&lt;br /&gt;
====1.2.2 واجهة التشريخ الحر ====&lt;br /&gt;
====1.3 الدرس 3 : 3D Slicer  للاحجام====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.3.1 توصيف عام===&lt;br /&gt;
====1.3.2 العاب البيانات====&lt;br /&gt;
====1.3.3 المشهد====&lt;br /&gt;
====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام====&lt;br /&gt;
====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام====&lt;br /&gt;
====1.3.5 مقدمة ل DICOM و مواصفاته====&lt;br /&gt;
====1.3.6 الوحدات و الامتدادات ====&lt;br /&gt;
====1.3.7 تمارين الوحدة 1. المستوى 3====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.4 الدرس 4 : 3D Slicer : التحميل و المشاهدة لبنى مقطعة و نماذج وثلاثية الابعاد===&lt;br /&gt;
====1.4.1 التقطيع و خرائط التسميات ====&lt;br /&gt;
====1.4.2 المحرر====&lt;br /&gt;
====1.4.3 محرر تقطيع====&lt;br /&gt;
====1.4.4 تسجيل====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/ar&amp;diff=5944</id>
		<title>Translations:Página principal/13/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/ar&amp;diff=5944"/>
				<updated>2018-06-07T14:51:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===1.3.1 توصيف عام=== ====1.3.2 العاب البيانات==== ====1.3.3 المشهد==== ====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام==== ====1.3.4 تح...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===1.3.1 توصيف عام===&lt;br /&gt;
====1.3.2 العاب البيانات====&lt;br /&gt;
====1.3.3 المشهد====&lt;br /&gt;
====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام====&lt;br /&gt;
====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام====&lt;br /&gt;
====1.3.5 مقدمة ل DICOM و مواصفاته====&lt;br /&gt;
====1.3.6 الوحدات و الامتدادات ====&lt;br /&gt;
====1.3.7 تمارين الوحدة 1. المستوى 3====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5945</id>
		<title>Página principal/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5945"/>
				<updated>2018-06-07T14:51:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===1.3.1 توصيف عام=== ====1.3.2 العاب البيانات==== ====1.3.3 المشهد==== ====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام==== ====1.3.4 تح...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1 الوحدة 1: مقدمة لبرنامج 3D Slicer ==&lt;br /&gt;
===1.1 الدرس 1 : التكنلوجيا الطبية ل 3D Slicer ===&lt;br /&gt;
====1.1.1 الاهداف و نظرة عامة ====&lt;br /&gt;
====1.1.2 3D Slicer====&lt;br /&gt;
====1.1.3 الواجهة البيانية للمستخدم GUI====&lt;br /&gt;
====1.1.4  وحدة الترحيب ====&lt;br /&gt;
====1.1.5 تحميل المشهد ====&lt;br /&gt;
====1.1.6 تمارين الوحدة1. المستوى الاول====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.2.1 واجهة الويب===&lt;br /&gt;
====1.2.2 واجهة التشريخ الحر ====&lt;br /&gt;
====1.3 الدرس 3 : 3D Slicer  للاحجام====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.3.1 توصيف عام===&lt;br /&gt;
====1.3.2 العاب البيانات====&lt;br /&gt;
====1.3.3 المشهد====&lt;br /&gt;
====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام====&lt;br /&gt;
====1.3.4 تحميل مشاهدة  لعدة احجام====&lt;br /&gt;
====1.3.5 مقدمة ل DICOM و مواصفاته====&lt;br /&gt;
====1.3.6 الوحدات و الامتدادات ====&lt;br /&gt;
====1.3.7 تمارين الوحدة 1. المستوى 3====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/ar&amp;diff=5938</id>
		<title>Translations:Página principal/12/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/ar&amp;diff=5938"/>
				<updated>2018-06-07T14:48:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===1.2.1 واجهة الويب=== ====1.2.2 واجهة التشريخ الحر ==== ====1.3 الدرس 3 : 3D Slicer  للاحجام====»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===1.2.1 واجهة الويب===&lt;br /&gt;
====1.2.2 واجهة التشريخ الحر ====&lt;br /&gt;
====1.3 الدرس 3 : 3D Slicer  للاحجام====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5939</id>
		<title>Página principal/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5939"/>
				<updated>2018-06-07T14:48:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===1.2.1 واجهة الويب=== ====1.2.2 واجهة التشريخ الحر ==== ====1.3 الدرس 3 : 3D Slicer  للاحجام====»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1 الوحدة 1: مقدمة لبرنامج 3D Slicer ==&lt;br /&gt;
===1.1 الدرس 1 : التكنلوجيا الطبية ل 3D Slicer ===&lt;br /&gt;
====1.1.1 الاهداف و نظرة عامة ====&lt;br /&gt;
====1.1.2 3D Slicer====&lt;br /&gt;
====1.1.3 الواجهة البيانية للمستخدم GUI====&lt;br /&gt;
====1.1.4  وحدة الترحيب ====&lt;br /&gt;
====1.1.5 تحميل المشهد ====&lt;br /&gt;
====1.1.6 تمارين الوحدة1. المستوى الاول====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1.2.1 واجهة الويب===&lt;br /&gt;
====1.2.2 واجهة التشريخ الحر ====&lt;br /&gt;
====1.3 الدرس 3 : 3D Slicer  للاحجام====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3]]: 3D Slicer. Volúmenes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5937</id>
		<title>Página principal/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/ar&amp;diff=5937"/>
				<updated>2018-06-07T14:47:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «==1 الوحدة 1: مقدمة لبرنامج 3D Slicer == ===1.1 الدرس 1 : التكنلوجيا الطبية ل 3D Slicer === ====1.1.1 الاهداف و نظرة ع...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==1 الوحدة 1: مقدمة لبرنامج 3D Slicer ==&lt;br /&gt;
===1.1 الدرس 1 : التكنلوجيا الطبية ل 3D Slicer ===&lt;br /&gt;
====1.1.1 الاهداف و نظرة عامة ====&lt;br /&gt;
====1.1.2 3D Slicer====&lt;br /&gt;
====1.1.3 الواجهة البيانية للمستخدم GUI====&lt;br /&gt;
====1.1.4  وحدة الترحيب ====&lt;br /&gt;
====1.1.5 تحميل المشهد ====&lt;br /&gt;
====1.1.6 تمارين الوحدة1. المستوى الاول====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3]]: 3D Slicer. Volúmenes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/ar&amp;diff=5936</id>
		<title>Translations:Página principal/11/ar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/ar&amp;diff=5936"/>
				<updated>2018-06-07T14:47:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «==1 الوحدة 1: مقدمة لبرنامج 3D Slicer == ===1.1 الدرس 1 : التكنلوجيا الطبية ل 3D Slicer === ====1.1.1 الاهداف و نظرة ع...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==1 الوحدة 1: مقدمة لبرنامج 3D Slicer ==&lt;br /&gt;
===1.1 الدرس 1 : التكنلوجيا الطبية ل 3D Slicer ===&lt;br /&gt;
====1.1.1 الاهداف و نظرة عامة ====&lt;br /&gt;
====1.1.2 3D Slicer====&lt;br /&gt;
====1.1.3 الواجهة البيانية للمستخدم GUI====&lt;br /&gt;
====1.1.4  وحدة الترحيب ====&lt;br /&gt;
====1.1.5 تحميل المشهد ====&lt;br /&gt;
====1.1.6 تمارين الوحدة1. المستوى الاول====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5582</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5582"/>
				<updated>2018-06-06T12:31:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===Leçon 1: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Leçon 2: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Leçon 3: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/fr&amp;diff=5581</id>
		<title>Translations:Página principal/13/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/fr&amp;diff=5581"/>
				<updated>2018-06-06T12:31:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Leçon 3: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/fr&amp;diff=5579</id>
		<title>Translations:Página principal/12/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/fr&amp;diff=5579"/>
				<updated>2018-06-06T12:31:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===Leçon 2: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5580</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5580"/>
				<updated>2018-06-06T12:31:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===Leçon 1: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Leçon 2: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3/fr | Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5577</id>
		<title>Translations:Página principal/11/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5577"/>
				<updated>2018-06-06T12:31:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===Leçon 1: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5578</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5578"/>
				<updated>2018-06-06T12:31:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===Leçon 1: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 2/fr | Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3/fr | Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5575</id>
		<title>Translations:Página principal/11/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5575"/>
				<updated>2018-06-06T12:30:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5576</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5576"/>
				<updated>2018-06-06T12:30:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 2/fr | Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3/fr | Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/fr&amp;diff=5573</id>
		<title>Translations:Página principal/13/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/fr&amp;diff=5573"/>
				<updated>2018-06-06T12:29:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===[[Lección 3/fr | Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5574</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5574"/>
				<updated>2018-06-06T12:29:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 2/fr | Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3/fr | Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/fr&amp;diff=5571</id>
		<title>Translations:Página principal/12/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/fr&amp;diff=5571"/>
				<updated>2018-06-06T12:29:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===[[Lección 2/fr | Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5572</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5572"/>
				<updated>2018-06-06T12:29:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 2/fr | Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5569</id>
		<title>Translations:Página principal/11/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5569"/>
				<updated>2018-06-06T12:29:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5570</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5570"/>
				<updated>2018-06-06T12:29:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/fr&amp;diff=5567</id>
		<title>Translations:Página principal/13/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/13/fr&amp;diff=5567"/>
				<updated>2018-06-06T12:28:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===Leçon 3: 3D Slicer. Volumes=== ==== Description générale==== ==== Jeux de données==== ====La escena/fr | L...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===[[Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5568</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5568"/>
				<updated>2018-06-06T12:28:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===Leçon 3: 3D Slicer. Volumes=== ==== Description générale==== ==== Jeux de données==== ====La escena/fr | L...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D *Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D *Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Leçon 3]]: 3D Slicer. Volumes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general/fr | Description générale]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos/fr | Jeux de données]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena/fr | La scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes/fr | Charge et visualisation de multiples volumes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características/fr | Introduction à DICOM. Caractéristiques]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones/fr | Modules et extensions]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3/fr | Exercices M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/fr&amp;diff=5565</id>
		<title>Translations:Página principal/12/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/12/fr&amp;diff=5565"/>
				<updated>2018-06-06T12:25:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===Leçon 2: Open Anatomy Atlas=== ==== Interface web==== ==== Interface OpenAnatomy====»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;===[[Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5566</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5566"/>
				<updated>2018-06-06T12:25:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «===Leçon 2: Open Anatomy Atlas=== ==== Interface web==== ==== Interface OpenAnatomy====»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D *Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D *Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Leçon 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web/fr | Interface web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy/fr | Interface OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3]]: 3D Slicer. Volúmenes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5563</id>
		<title>Translations:Página principal/11/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:P%C3%A1gina_principal/11/fr&amp;diff=5563"/>
				<updated>2018-06-06T12:24:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Module I: Introduction à 3D *Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D *Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5564</id>
		<title>Página principal/fr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=P%C3%A1gina_principal/fr&amp;diff=5564"/>
				<updated>2018-06-06T12:24:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Module I: Introduction à 3D *Slicer==&lt;br /&gt;
===[[Lección 1/fr | Leçon 1]]: Technologie Médicale. 3D *Slicer===&lt;br /&gt;
====[[Visión general. Objetivos/fr | Vision générale. Buts]]====&lt;br /&gt;
====[[3D Slicer/fr | 3D Slicer]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz gráfica del usuario (GUI)/fr | Interface graphique de l'utilisateur (*GUI)]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulo de bienvenida/fr | Module d'accueil]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga de una escena/fr | Charge d'une scène]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L1/fr | Exercices M1.L1]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 2]]: Open Anatomy Atlas===&lt;br /&gt;
====[[Interfaz web]]====&lt;br /&gt;
====[[Interfaz OpenAnatomy]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 3]]: 3D Slicer. Volúmenes===&lt;br /&gt;
====[[Descripción general]]====&lt;br /&gt;
====[[Juegos de datos]]====&lt;br /&gt;
====[[La escena]]====&lt;br /&gt;
====[[Carga y visualización de múltiples volúmenes]]====&lt;br /&gt;
====[[Introducción a DICOM. Características]]====&lt;br /&gt;
====[[Módulos y extensiones]]====&lt;br /&gt;
====[[Ejercicios M1.L3]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Lección 4]]: 3D Slicer. Carga y visualización de estructuras segmentadas y modelos 3D===&lt;br /&gt;
====[[Segmentación]]====&lt;br /&gt;
====[[Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Segment Editor]]====&lt;br /&gt;
====[[Registrado]]====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Old Main Page]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/7/en&amp;diff=5561</id>
		<title>Translations:Segmentación/7/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/7/en&amp;diff=5561"/>
				<updated>2018-06-06T12:08:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5562</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5562"/>
				<updated>2018-06-06T12:08:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are two available modules in 3DSlicer for this task:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In function of the module that use the procedure is different, as follows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Strategy==&lt;br /&gt;
Likewise, in function of the tools will explain the strategy to be followed to attain the result wished in the segmentation.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/9/en&amp;diff=5559</id>
		<title>Translations:Segmentación/9/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/9/en&amp;diff=5559"/>
				<updated>2018-06-06T12:07:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «==Strategy== Likewise, in function of the tools will explain the strategy to be followed to attain the result wished in the segmentation.»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Strategy==&lt;br /&gt;
Likewise, in function of the tools will explain the strategy to be followed to attain the result wished in the segmentation.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5560</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5560"/>
				<updated>2018-06-06T12:07:15Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «==Strategy== Likewise, in function of the tools will explain the strategy to be followed to attain the result wished in the segmentation.»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are two available modules in 3DSlicer for this task:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor!&lt;br /&gt;
*Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In function of the module that use the procedure is different, as follows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Strategy==&lt;br /&gt;
Likewise, in function of the tools will explain the strategy to be followed to attain the result wished in the segmentation.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/8/en&amp;diff=5557</id>
		<title>Translations:Segmentación/8/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/8/en&amp;diff=5557"/>
				<updated>2018-06-06T12:06:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «In function of the module that use the procedure is different, as follows.»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In function of the module that use the procedure is different, as follows.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5558</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5558"/>
				<updated>2018-06-06T12:06:57Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «In function of the module that use the procedure is different, as follows.»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are two available modules in 3DSlicer for this task:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor!&lt;br /&gt;
*Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In function of the module that use the procedure is different, as follows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/7/en&amp;diff=5555</id>
		<title>Translations:Segmentación/7/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/7/en&amp;diff=5555"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «*Editor! *Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*Editor!&lt;br /&gt;
*Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5556</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5556"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «*Editor! *Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are two available modules in 3DSlicer for this task:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor!&lt;br /&gt;
*Segment Editor (from the version 4.8 of Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/6/en&amp;diff=5553</id>
		<title>Translations:Segmentación/6/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/6/en&amp;diff=5553"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «There are two available modules in 3DSlicer for this task:»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;There are two available modules in 3DSlicer for this task:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5554</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5554"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «There are two available modules in 3DSlicer for this task:»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are two available modules in 3DSlicer for this task:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (a partir de la versión 4.8 de Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/5/en&amp;diff=5551</id>
		<title>Translations:Segmentación/5/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/5/en&amp;diff=5551"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «==Tools==»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Tools==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5552</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5552"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «==Tools==»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tools==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos módulos disponibles en 3DSlicer para esta tarea:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (a partir de la versión 4.8 de Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/4/en&amp;diff=5549</id>
		<title>Translations:Segmentación/4/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/4/en&amp;diff=5549"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5550</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5550"/>
				<updated>2018-06-06T12:05:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Can say  that the two first factors are dependent of the software, but the last is it of the human element. The operator that know to interpret with accuracy what there is represented in the image with which is working will obtain better results than who not have the eye trained, although both possess the same level of skill in the handle of the 3DSlicer and work with the same image.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Herramientas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos módulos disponibles en 3DSlicer para esta tarea:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (a partir de la versión 4.8 de Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/3/en&amp;diff=5547</id>
		<title>Translations:Segmentación/3/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/3/en&amp;diff=5547"/>
				<updated>2018-06-06T12:03:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «*The quality of the data of entrance *The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator *The knowledges of anatomy by part of the operator»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5548</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5548"/>
				<updated>2018-06-06T12:03:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «*The quality of the data of entrance *The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator *The knowledges of anatomy by part of the operator»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*The quality of the data of entrance&lt;br /&gt;
*The knowledge of the tools of segmentation by part of the operator&lt;br /&gt;
*The knowledges of anatomy by part of the operator&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede decir que los dos primeros factores son dependientes del software, pero el último lo es del elemento humano. El operador que sepa interpretar con exactitud lo que hay representado en la imagen con la que está trabajando obtendrá mejores resultados que aquel que no tenga el ojo entrenado, aunque ambos posean el mismo nivel de habilidad en el manejo del 3DSlicer y trabajen con la misma imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Herramientas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos módulos disponibles en 3DSlicer para esta tarea:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (a partir de la versión 4.8 de Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/2/en&amp;diff=5545</id>
		<title>Translations:Segmentación/2/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/2/en&amp;diff=5545"/>
				<updated>2018-06-06T12:02:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomica...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5546</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5546"/>
				<updated>2018-06-06T12:02:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomica...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation can do of manual or semi-automatic form, but always needs of an intervention by part of the operator, that has to identify structures by sight it/anatomical region that wishes segment. The accuracy of the results obtained goes to depend on three factors:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La calidad de los datos de entrada&lt;br /&gt;
*El conocimiento de las herramientas de segmentación por parte del operador&lt;br /&gt;
*Los conocimientos de anatomía por parte del operador&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede decir que los dos primeros factores son dependientes del software, pero el último lo es del elemento humano. El operador que sepa interpretar con exactitud lo que hay representado en la imagen con la que está trabajando obtendrá mejores resultados que aquel que no tenga el ojo entrenado, aunque ambos posean el mismo nivel de habilidad en el manejo del 3DSlicer y trabajen con la misma imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Herramientas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos módulos disponibles en 3DSlicer para esta tarea:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (a partir de la versión 4.8 de Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/1/en&amp;diff=5543</id>
		<title>Translations:Segmentación/1/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/1/en&amp;diff=5543"/>
				<updated>2018-06-06T12:01:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5544</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5544"/>
				<updated>2018-06-06T12:01:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3...»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The segmentation consists in the delineated of structures of interest inside a medical image. By means of this delineated, or contour, achieves  isolate a structure 2D or 3D. Of this form draw  the anatomical structures of separate form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segmentación puede hacerse de forma manual o semiautomática, pero siempre necesita de una intervención por parte del operador, que ha de identificar visualmente la estructura/región anatómica que desea segmentar. La exactitud de los resultados obtenidos va a depender de tres factores:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La calidad de los datos de entrada&lt;br /&gt;
*El conocimiento de las herramientas de segmentación por parte del operador&lt;br /&gt;
*Los conocimientos de anatomía por parte del operador&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede decir que los dos primeros factores son dependientes del software, pero el último lo es del elemento humano. El operador que sepa interpretar con exactitud lo que hay representado en la imagen con la que está trabajando obtendrá mejores resultados que aquel que no tenga el ojo entrenado, aunque ambos posean el mismo nivel de habilidad en el manejo del 3DSlicer y trabajen con la misma imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Herramientas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos módulos disponibles en 3DSlicer para esta tarea:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (a partir de la versión 4.8 de Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/Page_display_title/en&amp;diff=5541</id>
		<title>Translations:Segmentación/Page display title/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Translations:Segmentaci%C3%B3n/Page_display_title/en&amp;diff=5541"/>
				<updated>2018-06-06T12:00:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «Segmentation»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Segmentation&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5542</id>
		<title>Segmentación/en</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://mt4sd.ulpgc.es/slicer-int/index.php?title=Segmentaci%C3%B3n/en&amp;diff=5542"/>
				<updated>2018-06-06T12:00:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Xerach: Página creada con «Segmentation»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;languages /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segmentación consiste en el delineado de estructuras de interés dentro de una imagen médica. Mediante este delineado, o contorneado, se consigue aislar una estructura 2D o 3D. De esta forma se dibujan las estructuras anatómicas de forma separada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La segmentación puede hacerse de forma manual o semiautomática, pero siempre necesita de una intervención por parte del operador, que ha de identificar visualmente la estructura/región anatómica que desea segmentar. La exactitud de los resultados obtenidos va a depender de tres factores:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*La calidad de los datos de entrada&lt;br /&gt;
*El conocimiento de las herramientas de segmentación por parte del operador&lt;br /&gt;
*Los conocimientos de anatomía por parte del operador&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se puede decir que los dos primeros factores son dependientes del software, pero el último lo es del elemento humano. El operador que sepa interpretar con exactitud lo que hay representado en la imagen con la que está trabajando obtendrá mejores resultados que aquel que no tenga el ojo entrenado, aunque ambos posean el mismo nivel de habilidad en el manejo del 3DSlicer y trabajen con la misma imagen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Herramientas==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay dos módulos disponibles en 3DSlicer para esta tarea:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Editor&lt;br /&gt;
*Segment Editor (a partir de la versión 4.8 de Slicer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En función del módulo que se utilice el procedimiento es diferente, como se ve a continuación.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Estrategia==&lt;br /&gt;
Asimismo, en función de las herramientas se explicará la estrategia a seguir para lograr el resultado deseado en la segmentación.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Xerach</name></author>	</entry>

	</feed>