Interface Slicer
Contenido
Parties de l'interface
Celle-ci est l'interface du 3D Slicer lorsque vous l'ouvrez(Figure 1):
- Menu principal
- Barre d'outils
- Panneau Modules
- Visualisation 3D
- Affichage 2D
- Fenêtre de données
Menú principal
Le menu à partir duquel les fichiers et toutes les fonctions du programme sont gérés (Figure 2).
Il figure de quatre sections:
Philae
(Figure 3)
- Add Data : pour charger le contenu des fichiers et des dossiers. Il permet d'ouvrir les formats de fichiers 'nrrd' , 'mrml' et 'vtk' entre autres. Les fichiers Mrml sont des fichiers qui contiennent tous les éléments qui constituent une scène mais qui sont contenus dans un seul fichier; les fichiers vtk sont individuels et les fichiers nrrd.
- DICOM : pour charger des fichiers au format DICOM et communiquer avec un serveur PACS.
- Download Sample Data : vous permet de télécharger des exemples de fichiers fournis avec le logiciel, une connexion Internet est requise la première fois que chaque fichier est ouvert, puis stocké sur le disque dur.
- Save : Sauvegarde la scène dans laquelle tu travailles ou une partie de celle-ci. Tous les paquets peuvent être stockés dans un seul fichier 'mrml' ou dans des fichiers individuels.
- Recently Loaded : pour ouvrir les derniers fichiers / scènes avec lesquels vous avez travaillé
- Close Scene : Ferme la scène.
- Exit : Quitte le programme.
Edit
(Figure 4)
- Application settings : ouvre la fenêtre avec les options de personnalisation du programme
- 'Cyt' ': Couper l'élément sélectionné dans le presse-papier
- Copy : copie l'élément sélectionné dans le presse-papier
- Paste : coller depuis le presse-papier
View
(Figure 5)
- Extension Manager : Gestionnaire d'extensions
- Module Panel : pour activer ou désactiver la visibilité du panneau du module
- Python Interactor : ouverture de la fenêtre de la console Python
- Toolbars : Sélectionnez les sections de la barre des tâches à afficher
- Layout : change la disposition des différentes fenêtres du programme
- Reset to default : retourner aux options d'affichage initial
- Home : retour au module d'accueil
- Error Log : vérifiez le journal des erreurs
Help
(Figure 6)
- Keyboard Shortcuts : liste des raccourcis clavier
- Interface Documentation : en ligne, ouvrez le site Web Slicer de la documentation du programme
- Browse tutorials : en ligne, ouvrez le site Web Slicer pour les tutoriels
- Slicer Publications : en ligne, ouvrez le site des publications de Slicer
- Visual Blog : en ligne, ouvrez le blog de Slicer
- Report a Bug : envoie le journal des erreurs aux développeurs
- About 3D Slicer : ouvre l'écran d'information du programme
Barre d'outils
Une sélection de certaines des fonctions les plus couramment utilisées
- Load/ Save(Figure 7)
Figure 7: Charger / Enregistrer </ caption>
</ figure>
- DATA: permet de charger des fichiers ou des dossiers, équivaut à la commande 'Add Data' 'dans le menu du fichier.
- DCM: pour le chargement des fichiers DICOM.
- SAVE: sauvegarder la scène ou les fichiers avec lesquels vous travaillez, c'est équivalent à la commande 'Enregistrer' 'du menu fichier.
- Module Selection
(???)
<figure id="fig:ModuleSelection">
- Loupe: vous permet de rechercher des modules par leur nom
- déroulant: affiche tous les modules installés dans Slicer. D'abord, il montre les plus communs, puis, à travers les menus déroulants latéraux, il montre la liste complète de tous les disponibles
- derniers modules: permet de naviguer entre les derniers modules utilisés
- précédent: revenir dans la navigation entre les modules du panneau de modules
- suivant: aller de l'avant dans la navigation entre les modules
- Favorite Modules
(Figure 8)
Muestra una selección por defecto de los módulos más generales de Slicer, estos son: datos, transformaciones, volúmenes y modelos
- Layout Selection
(Figure 9)
Para cambiar entre las diferentes opciones de visualización de la interfaz del programa, variando la organización de las ventanas. Equivale al comando del menú View.
- Mouse Interaction
(Figure 10)
Para cambiar el comportamiento del puntero del ratón. Las opciones son:
- Persistent: el modo que queremos que sea el permanente, por defecto va a ser Fiducial
- Ruler: mediante dos clicks sobre la escena permite medir la distancia entre los dos puntos señalados
- ROI: delimita una caja 3D sobre la escena, conteniendo una parte del modelo que nos interese destacar
- Fiducial: para manipular la escena: girarla, ampliarla... (es el modo por defecto)
- Capture/Restore
(Figure 11)
Para la captura de imágenes de la pantalla.
- Crosshair Selection
(Figure 12)
Cambia entre las diferentes opciones de retículo, se utiliza especialmente en las ventanas de visualización 2D para conocer la posición exacta del cursor del ratón.
- Extensions
(Figure 13)
Abre el gestor de extensiones, equivale al comando del menú View.
- Sequence browser
(Figure 14)
Los controles de reproducción de secuencias de vídeo.
Panel de módulos
Ventana en la que se muestran las opciones del módulo activo. Esta ventana se puede desanclar de la ventana principal del programa, para así ganar más espacio de pantalla.
Como su contenido varía en función del módulo con que se esté trabajando en cada momento, se describirán sus partes cuando se vayan explicando cada uno de los módulos a utilizar en este curso.
Visualización 3D
Donde se muestra la reconstrucción en tres dimensiones de los datos que se hayan cargado.
Ejes de visualización
Es importante repasar los ejes según los cuales se orientan los objetos en Slicer, estos ejes son los utilizados tradicionalmente en radiología y son los representados en la Figure 16, definidos en ese orden:
- 'R-L' '(Right-Left): Droit-Gauche, correspond au plan sagittal
- 'A-S' '(Anterior-Posterior): Antérieur-Postérieur, correspond au plan coronal
- 'S-I' '(Superior-Inferior): Upper-Lower correspond au plan axial
Opciones de visualización
En la parte izquierda del menú nos muestra los tres ejes de visualización, esto sirve para re-orientar la vista en 3D activa en ese momento. Haciendo click sobre la inicial del extremo del eje nos pasa la vista 3D al eje y orientación seleccionado, lo cual es útil cuando se ha estado manipulando la vista 3D y se quiere volver a tenerla presentada en una orientación conocida.
El resto de opciones, enumeradas por filas, son:
- Fila 1
- Centrar la vista 3d en la pantalla
- Cambiar entre renderizado ortográfico o en perspectiva
- mostrar/ocultar reglas
- Opciones para gafas y pantallas 3D
- Fila 2
- Aumentar zoom
- Rotar la vista 3D horizontalmente
- Mostrar/Ocultar las marcas de orientación de los ejes de representación
- Mostar FPS
- Fila 3
- Disminuir zoom
- Balancear la vista 3D horizontalmente
- Opciones gráficas de la ventana (etiquetas de los ejes, fondo, color...)
Comandos de ratón
- Botón izquierdo
- Botón derecho
Visualisation 2D
Les trois vues 2D disponibles, chaque sous-fenêtre est identifiée par sa couleur: rouge, jaune et vert. Par défaut dans chacune des fenêtres apparaît chacun des trois différents plans de visualisation:
- Axial: rouge
- Sagittal: jaune
- Coronal: vert
Cette affectation de plans à chaque fenêtre peut être modifiée en fonction des besoins de l'utilisateur et peut être affichée dans ces représentations de fenêtres complètement étrangères aux trois plans qui ont été discutés jusqu'à présent.
Cliquer sur le bouton avec le dessin de la punaise dans le coin supérieur gauche de la fenêtre affiche le menu avec les informations de la vue affichée dans la fenêtre:
- Anneaux ouverts / fermés: lie / déverrouille les options d'affichage entre les trois fenêtres 2D
- Oeil ouvert / fermé: affiche / cache dans la vue 3D la section correspondante, ce qui est très utile pour savoir rapidement quelle place du modèle 3D nous voyons dans cette fenêtre
- Expansion avec le nom de l'avion représenté
- Extensible avec les volumes disponibles dans la scène que nous avons ouverts en ce moment dans le slicer
La lettre R, Y ou G identifie la fenêtre, comme rouge (R: red), jaune (Y: yellow) ou vert (G: green).
L'icône suivante ajuste l'image à l'ensemble de la fenêtre, rétablissant le niveau de zoom s'il a changé.
En tournant à droite et à gauche la poignée de la barre supérieure de la fenêtre affichera la section correspondant au plan de représentation le long de son axe. A l'extrémité droite de la barre supérieure, la lettre R apparaît, dans ce cas, correspondant à l'axe R-L; la fenêtre rouge a la lettre S correspondant à l'axe S-I et la verte la lettre A, correspondant à l'axe A-P (voir ???). Le numéro qui accompagne cette lettre indique la position de l'image montrée le long de son axe correspondant.
Commandes de la souris
Cliquez et faites glisser avec:
- Bouton gauche
- verticalement: changez la luminosité de l'image dans les trois fenêtres simultanément
- horizontalement: change la saturation de l'image dans les trois fenêtres simultanément
- Bouton droit
- changer le zoom de la fenêtre










